Etsitään: indonesialainen, joka fanittaa Pekko Aikamiespoikaa
Redditistä huomasin. Jostain syystä Pekko Aikamiespoikaa käsittelevä artikkeli on käännetty indonesiaksi. En ymmärrä, mutta tämäpä onkin internet.
http://id.wikipedia.org/wiki/Pekko_Aikamiespoika
Aika ymmärrettävästä syystä esinaiseni ei pidä ajatuksesta, että selvittäisin kuka hitto tuon artikkelin on kirjoittanut. Wikipedian muokkaustiedot kun kertovat anonyymistä kirjoittajasta, joten hänen tavoittamisensa olisi aika tuuripeliä.
On aika crowdsourcata, eli joukkoistaa! Tunnetko tämän ihmisen? Onko vinkkiä, miten hänen jäljilleen voisi päästä?
Lisää keskustelua Redditissä: http://www.reddit.com/r/Suomi/comments/pnahb/til_ett%C3%A4_indonesiassa_on_joku_timo_koivusalo_fani/
Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!
Vähintäänkin epäilyttävää, että toimitus poistaa kirjoituksia tietyistä syistä, mutta linkittää itse sivulle joka määrittelee itsensä näin: Suomenkielinen ja -mielinen äärinationalistinen super-reddit!
:)
Täähän olikin kiva leikki. Mitä jos laittaisi etsintäkuulutuksen indonesialaiselle sivustolle? Uutisnälkä lienee yhtä suuri indonesiassakin ja se saattaisi hyvällä tuurilla päätyä maan lehtiin, kun etsijänä mainittaisiin "Suomen suurin verkkomedia". Jos on niin sivistymätön, ettei jaava taitu, netti on täynnänsä kielenkääntöohjelmia.
Nyt jos oisin Koivusalon Timpe, yrittäisin saada tästä aikaan aikamiespoikabuumin Indonesiaan. Any publicity...
"Aika ymmärrettävästä syystä esinaiseni ei pidä ajatuksesta, että selvittäisin kuka hitto tuon artikkelin on kirjoittanut. Wikipedian muokkaustiedot kun kertovat anonyymistä kirjoittajasta, joten hänen tavoittamisensa olisi aika tuuripeliä."
Jokaisella wikipedia-artikkelilla on oma keskustelusivunsa jossa käydään keskustelua itse artikkelista. Myös tuolla Pekko Aikamiespoika -artikkelin indonesialaisella artikkelilla, artikkelisivulla on painike jolla sinne pääsee ja sen keskustelusivun osoite on siis:
http://id.wikipedia.org/w/index.php?title=Pembicaraan:Pekko_Aikamiespoik...
Sinnehän voisi laittaa jonkinlaista kyselyä ja katsoa tuleeko vastausta. Vaihtoehtoina on tuottaa googlen käännöskoneella indonesiaa tai kirjoittaa englanniksi tai jopa suomeksi. Luulisin että Pekko-elokuvia ei ole käännetty millekään muulle kielelle ja ainakin jos niin on niin artikkelin laatija osaa luultavasti suomea. Pekko Aikamiespojan wiki-artikkelistakaan ei ole kuin suomen- ja indonesiankielinen sivu.
Heh, näin google kääntäjä kääntää wikistä Pekon indonesiasivun suomeksi:
http://tinyurl.com/7ff5atb

Kommentoi 4 kommenttia